中国石化新闻网讯 据道琼斯7月5日消息,沙特阿拉伯国家石油公司上市准备工作已经暂停,这一沙特政府开放经济计划的重点工程暂停令政府官员和知情人士怀疑上市计划可能就此搁置。
沙特阿拉伯国家石油公司(沙特阿美)的首次公开募股(IPO)原本是沙特计划减少对石油依赖计划的主要部分。如果上市成功,将成为资本市场史上最大的上市公司,华尔街大投行都在垂涎这一机会。
但在准备上市两年后,最近几个月来外界的质疑渐起。沙特官员和知情人士称,该公司和沙特并未准备好筹资规模或高达1,000亿美元的IPO,而且还将给沙特这一最宝贵资产带来前所未有的审查。
沙特阿美公司的一名高管称,大家几乎可以肯定不会进行IPO了。
曹海斌 摘译自 道琼斯
原文如下:
Doubts Grow Aramco IPO Will Ever Happen
By Summer Said in Dubai, Maureen Farrell in New York and Sarah McFarlane in London
Preparations for the public listing of Saudi Arabia's state oil company, a centerpiece of the government's plan to open its economy, have stalled, leaving government officials and people close to the process doubting that it will go forward at all.
The initial public offering of Saudi Arabian Oil Co., better known as Aramco, was meant to be the cornerstone of the kingdom's plan to be less reliant on oil. It would create the largest public company in the history of capital markets, an opportunity coveted by Wall Street's biggest names.
Yet doubts have crystallized in recent months, after two years of work to prepare Aramco for its debut. Saudi officials and people close to the process say the company and the country simply aren't ready for an IPO that could raise $100 billion but also bring unprecedented scrutiny to the kingdom's crown jewel.
"Everyone is almost certain it is not going to happen," said a senior executive at Aramco, speaking of the IPO.