中国石化新闻网讯 据世界能源新闻7月1日伦敦报道,根据意大利电网运营商Snam SpA公司、国际天然气联盟贸易游说团体和波士顿咨询集团日前联合发布的一份报告,由于全球对这种燃烧最清洁燃料的需求不断增长,全球天然气价格有望两年来首次上涨。
报告说,根据几乎所有主要的方案,包括最激进的低碳转型方案,这种燃烧最清洁化石燃料的消耗量预计都将增长。
天然气价格的上涨将主要是由于受到原油价格上涨对与石油相关的供应合同的影响以及液化天然气(LNG)需求强于预期。在全球主要的天然气中心中,美国的天然气价格仍然是最便宜的,其价格比亚洲低62%以及只有欧盟价格的一半。
Snam首席执行官马可·阿尔维拉日前在一份电子邮件声明中表示:“天然气的灵活性以及天然气能够容易运输和储存使其成为可再生能源增长的一个理想合作伙伴。多亏绿色天然气技术的开发,天然气本身正在成为一种可再生能源。”
除了美国天然气消费(主要是电力部门)下降以外,世界其他地方的天然气需求都在上升。导致美国电力部门天然气消费量下降的主要原因是价格上涨、管道限制以及更多可再生能源产量取代了天然气。
李峻 编译自 世界能源新闻
原文如下:
Global natural gas prices rise for first time in two years
Global natural gas prices are increasing for the first time in two years with demand for the fuel advancing across the world.
Consumption of the cleanest fossil fuel is projected to grow under virtually all major scenarios, “including the most aggressive low-carbon transition scenarios,” according to a report published by Italian grid operator Snam SpA, the International Gas Union trade lobby and The Boston Consulting Group.
Higher prices were driven by mainly by the rising cost of crude due to its influence on oil-linked supply contracts, as well as stronger-than-expected demand for liquefied natural gas. Across the major global gas hubs, the U.S. remained the cheapest, with prices 62 percent less than those in Asia and half the levels in the European Union.
“The flexibility of gas and the ease with which it can be transported and stored make it an ideal partner for the growth of renewables,” Marco Alvera, the CEO of Snam, said in an emailed statement. “And gas is well on the way to becoming a renewable-energy source itself, thanks to the development of green-gas technologies.”
Demand rose everywhere except in the U.S. Consumption declined there mainly due to the power sector where higher prices, pipeline constraints, and greater renewables production displaced gas.